英語の言語変化ネットワーク<br>The English Change Network : Forcing Changes into Schemas. Diss. (Cognitive Linguistics Research [CLR] 22) (Reprint 2013. 2003. XVIII, 408 S. 77 b/w ill., 2 b/w tbl. 23,5 cm)

  • ポイントキャンペーン

英語の言語変化ネットワーク
The English Change Network : Forcing Changes into Schemas. Diss. (Cognitive Linguistics Research [CLR] 22) (Reprint 2013. 2003. XVIII, 408 S. 77 b/w ill., 2 b/w tbl. 23,5 cm)

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。 ⇒古書を探す
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 400 p.
  • 商品コード 9783110176469

基本説明

This book introduces the notion of change construction and systematically studies, within a Cognitive Grammar framework, the rich inventory of its instantiations in English.

Full Description

This book introduces the notion of change construction and systematically studies, within a Cognitive Grammar framework, the rich inventory of its instantiations in English, from well-known structures such as the so-called resultative construction to a variety of largely ignored types such as asymmetric resultatives, sublexical change constructions and mildly causal constructions.

Contents

Chapter 1 Introduction

1. Two constructions
1.1 The resultative construction
1.2 The at-construction
1.3 The notion of change

2. Cognitive Grammar
2.1. Basic assumptions
2.2. Predication
2.3. Composite structures

3. Preview


Chapter 2 Resultative constructions and change constructions

1. Resultative constructions and phrases
1.1. Transitive resultative constructions
1.2. Intransitive resultative constructions
1.3. Conceptual distance
1.4. Paraphrases for the resultative construction
1.5. Summary

2. The billiard-ball model
2.1. The syntactic realisation of the resultative phrase
2.2. States and positions
2.3. Reverse causal ordering
2.4. Causality and manipulable entities
2.5. A first schematic representation
2.6. Summary

3. The change phrase
3.1. A host of constructions
3.2. Sublexical change
3.3. LIKE change constructions
3.4. Emission verbs
3.5. Summary

4. Conclusion


Chapter 3 Asymmetric resultatives and the change complex

1. Transitivity
1.1. A preliminary analysis based on Levin and Rappaport Hovav (1995)
1.2. The direct object restriction
1.3. Some problematic data
1.4. Summary

2. Summary
2.1. Allative and ablative prepositions
2.2. Prepositions in the change complex
2.3. The problematic examples
2.4. Summary

3. Impossible combinations
3.1. An aesthetic paradox
3.2. Affectedness and objectivity: When properties are not in the eye of the beholder
3.3. Goldberg's (1995) Unique Path Constraint

4. Conclusion


Chapter 4 Motion and idiosyncrasy

1. The motion scenario
1.1. The motion scenario is evoked by the onstruction
1.2. The motion scenario is evoked by the verb
1.3. Summary

2. Tight links and information retrieval
2.1. Transitivity and motion
2.2. Linking events

3. Lexical variation
3.1. Wechsler's (2001) approach
3.2. Gestalt versus part-whole properties
3.3. Summary

4. Interim conclusion
4.1. Transitivity
4.2. Temporality


Chapter 5

1. The Force Change Schema and the Event Change Schema
1.1. The Force Change Schema
1.2. Subcategorised objects
1.3. Mild causality and specification
1.4. Goldberg's (1995) analysis

2. The Event Change Schema
2.1. Temporal coextensiveness
2.2. Temporal sequencing
2.3. The transitive Event Change Schema and subject orientation

3. Conclusion


Chapter 6 The Event Force Change Schema and verb classes

1. The Event Force Change Schema
1.1. The causal variant
1.2. The noncausal variant

2. The lack of object orientation
2.1. On satisfaction and love
2.2. to the point of
2.3. Part-whole variants

3. On indeterminacy and complexity

4. Verb classes
4.1. Middle verbs
4.2. Verbs of manner of motion
4.3. Verbs of accompaniment
4.4. Emission verbs
4.5. Verbs of transformation and creation

5. Conclusion


Chapter 7 at-constructions

1. The conative alternation
1.1. Levin's (1993) definition and list
1.2. Van der Leek's (1996) analysis

2. The allative and ablative scenarios
2.1. The Allative Schema: Translational motion with possible contact
2.2. The Ablative Schema: Necessary contact without translational motion
2.3. The Allative/Ablative Schema: Translational motion with necessary contact

3. Pesetsky's (1995) paradox

4. Conclusion


Chapter 8 Conclusion