20世紀フランス小説の滑走<br>GLISSEMENTS DU ROMAN AU XXE SIECLE

個数:

20世紀フランス小説の滑走
GLISSEMENTS DU ROMAN AU XXE SIECLE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 300 p.
  • 商品コード 9782252033654

基本説明

Et si l'on prenait le tramway, si l'on reprenait le tramway de la littérature... On s'apercevrait que la continuité du roman français au XXe siècle est assurée. Sans doute a-t-on assisté à des renouvellements, à des poussées parfois fortes et longues d'avant-gardisme. L'éclatement ne s'est pas produit pour autant, n'en déplaise aux eschatologues et aux catastrophistes, aux pessimistes de tout poil et de toute obédience.

Certes, les glissements du roman français ne sont pas allés sans des alternances : celle de la tradition et de l'invention, de l'Ordre et de l'Aventure ; celle de l'abondance et de l'austérité ; celle de la construction et de la déconstruction.

Glissement des mots, glissement aussi des mots sous les mots. Glissements serpentins des phrases, longues chez Proust ou Simon, brèves chez Duras ou Échenoz. Glissements des récits qui, amples ou resserrés, tendent à constituer un cycle, comme celui des Solal chez Cohen, ou celui des Thérèse Desqueyroux chez Mauriac. Glissements des genres, mais finalement à l'intérieur d'un genre, qui reste le roman. Glissement à la recherche d'un genre perdu, dont Gide donnait un exemple mémorable dans son seul roman abouti, Les Faux-Monnayeurs.

Pierre Brunel, who teaches comparative literature at the Sorbonne, is a member of Institut universitaire de France.