Between Snow and Desert Heat : Russian Influences on Hebrew Literature, 1870-1970 (Monographs of the Hebrew Union College)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Between Snow and Desert Heat : Russian Influences on Hebrew Literature, 1870-1970 (Monographs of the Hebrew Union College)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 240 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780878204519
  • DDC分類 892.409005

Full Description

Hebrew literature, from the second half of the nineteenth century to well into the twentieth, was unmistakably influenced in style and substance by Russian prose and poetry. These influences have been readily acknowledged but have been studied only in an episodic and fragmented way. Rina Lapidus systematically identifies those Hebrew authors and poets upon whom Russian influence is most striking and upon whom it seems to have exerted the greatest power. After examining the textual parallels in the works of both the influencing and the influenced authors, she presents intertextual sources for the passages discussed, focusing on various idioms or linguistic and literary patterns commonly found in Russian literature. Nine case studies illustrate this influence. For each case, Lapidus answers three questions: How, precisely, is the literary influence expressed? With what belletristic, intellectual, ideological, or philosophical category may it be connected? and What were its primary sources, even before the influencing author absorbed them from authentic Russian culture? Lapidus explores the influence of Russian language, literature, and culture upon Y. H. Brenner in his novel Around the Point; the influence of the Russian version of decadence as found in Turgenev's novels Rudin and Fathers and Sons on Yeshaya Bershadsky's novel Aimless; the poetics of humor and satire in the fiction of Gogol and Mendele Mocher Sefarim; the influence of classic Russian autobiographical novels-primarily the Tolstoy trilogy Childhood, Boyhood, Youth-on Y. D. Berkowitz's Chapters of Childhood; the impact of the poetry of Afanasii Fet on Hayyim Lensky; Russian influences on two novels by Hayyim Hazaz; and the poetic influence of Mikhail Lermontov on the works of the young Saul Tchernichowsky. A theoretical introductory chapter discusses the contributions of Harold Bloom, Julia Kristeva, and others to the contemporary study of influence.