「英文法大事典」シリーズ<br> 関係詞と比較構文

個数:

「英文法大事典」シリーズ
関係詞と比較構文

  • ウェブストアに2冊在庫がございます。(2024年03月29日 10時26分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 324p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784758913676
  • NDC分類 835
  • Cコード C3382

出版社内容情報

好評「英文法大事典」シリーズ第7巻 関係詞と比較に関するありとあらゆる事柄を徹底解剖。関係詞と比較を知りたい人の必読書!関係詞と比較構文は、学校文法においてもそれなりに複雑だ、という印象を与える分野であろう。しかし、そのような印象をはるかに超える内容が、この本の中には詰まっている。本書は関係詞と比較に関するありとあらゆる事柄を取り上げて、まるで解剖のようにこれらの現象を徹底的に分析している。しかもその分析が、終始一貫しておりぶれない。関係詞と比較について、本格的に知りたい方には必読書である。

Rodney Huddleston[ロドニー ハドルストン]
著・文・その他

Geoffrey K. Pullum[ジェフリーケーパルム]
著・文・その他

畠山 雄二[ハタケヤマ ユウジ]
編集

藤田 耕司[フジタ コウジ]
監修/翻訳

長谷川 信子[ハセガワ ノブコ]
監修/翻訳

竹沢 幸一[タケザワ コウイチ]
監修/翻訳

岩田 彩志[イワタ セイジ]
翻訳

田中 秀毅[タナカ ヒデキ]
翻訳

藤川 勝也[フジカワ カツヤ]
翻訳

辻 早代加[ツジ ソヨカ]
翻訳

内容説明

関係詞と比較構文は、学校文法においてもそれなりに複雑だ、という印象を与える分野であろう。しかし、そのような印象をはるかに超える内容が、この本の中には詰まっている。本書は関係詞と比較に関するありとあらゆる事例を取り上げて、まるで解剖のようにこれらの現象を徹底的に分析している。しかもその分析が、終始一貫しておりぶれない。関係詞と比較について、本格的に知りたい方には必読書である。

目次

第1部 関係詞構文と非局所的依存関係(用語の整理;関係詞構文の種類;関係詞節の形式;統合関係詞節と補足関係詞節の区別;不定詞関係詞節 ほか)
第2部 比較構文(まえがき;比較節;メタ言語比較(more apparent than real)
尺度的項比較
非尺度的比較 ほか)

著者等紹介

Huddleston,Rodney[HUDDLESTON,RODNEY] [Huddleston,Rodney]
クイーンズランド大学名誉教授

Pullum,Geoffrey K.[PULLUM,GEOFFREY K.] [Pullum,Geoffrey K.]
エジンバラ大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。