英和対訳 決定版ドラッカー名言集

電子版価格
¥1,485
  • 電書あり

英和対訳 決定版ドラッカー名言集

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 1冊(ペ/高さ 20cm
  • 商品コード 9784478014899
  • NDC分類 335
  • Cコード C2034

内容説明

経営学の巨人が後世に託したメッセージは何か。ドラッカーの膨大な名言から120本を精選。

目次

1 顧客の創造
2 イノベーションと企業家精神
3 利益と責任
4 組織と人
5 成果をあげる
6 人としての成長
7 ものの見方
付章 社会

著者等紹介

ドラッカー,P.F.[ドラッカー,P.F.][Drucker,Peter F.]
1909‐2005。20世紀から21世紀にかけて経済界に最も影響力のあった経営思想家

上田惇生[ウエダアツオ]
ものつくり大学名誉教授、立命館大学客員教授。1938年生まれ。61年サウスジョージア大学経営学科留学、64年慶應義塾大学経済学部卒。経団連会長秘書、国際経済部次長、広報部長、(財)経済広報センター常務理事、ものつくり大学教授を経て、現職。ドラッカー学会代表(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

この商品が入っている本棚

1 ~ 1件/全1件

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

mazda

18
短い言葉ですが、心に大きく響きます。「組織は目的でなく手段である」。多くの企業が目的だと思ってやっていませんか?「社会と経済が、その企業が必要にして有用かつ生産的な仕事をしているとみなす限りにおいて、その存続を許されているにすぎない」。企業はいてもいい存在であって、いないといけない存在ではない、ということです。魂の経営を行なっている会長さん、聞こえますか?2018/08/12

Gatsby

12
類書はたくさんあるが、「英和対訳」というのに惹かれて購入。選ばれているフレーズは他の本でも見かけたものが多いが、ドラッカーは英語のネイティブ・スピーカーではないので、英語の方を中心に読んでもよく理解できると思う。何度も音読して暗唱できるようにしよう。「誰でも、自分の強みはわかっていると思う。たいていが間違いである」という言葉に強く共感した。強みだけでなく、自分のことなんて自分が一番わかってないのでは、と思うことが多い。だから、いろいろな人とつきあって、その人を通じて自分を知ることが大事なんだろう。2011/01/05

たー

10
ドラッカーの名言集なんてのは、掃いて捨てるほどありますが、英和対訳というのがありがたい。原書を読み込むほどの英語力はないので。2011/01/29

とみやん📖

7
仕事の関係で、ドラッカーに興味を持ち購入。 哲学的で、含蓄がある言葉なのだと思うが、いかんせん、知識と経験が不足しているためか、雰囲気を知るのみで、核心には迫れなかった。 いつかまた、再読したい。2016/11/20

ルル

7
対訳があるのが個人的に評価大です^^ドラッカー読み込みたくなります!読み込みます^^2015/09/14

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/1235850
  • ご注意事項