The Politics of the President's Wife

個数:

The Politics of the President's Wife

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 282 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781603442855
  • DDC分類 973.099

Full Description

As the West Wing has grown in power and organisational complexity during the modern presidency, so has the East Wing, office home to the First Lady of the United States. This groundbreaking work by MaryAnne Borrelli offers both theoretical and substantive insight into behind-the-scenes developments from the time of Lou Henry Hoover to the unfolding tenure of Michelle Robinson Obama.

Political scientists and historians have recognized the personal influence the First Lady can exercise with her husband, and they have noted the moral, ethical, and sometimes policy leadership certain presidents' wives have offered. Nonetheless, scholars and commentators alike have treated the personal relationship and the professional relationship as overlapping.

Borrelli offers a compelling counter-perspective: that the president's wife exercises power intrinsic to her role within the administration. Like others within the presidency, she has sometimes presented the president's views to constituents and sometimes presented constituents' views to the president, thus taking on a representative function within the system. In mediating president-constituent relationships, she has given a historical and social frame to the presidency that has enhanced its symbolic representation; she has served as a gender role model, enriching descriptive representation in the executive branch; and she has participated in policy initiatives to strengthen an administration's substantive representation. These contributions have been controversial, as might be predicted for a gender outsider, but they have unquestionably made the First Lady a representative of and to the president and, by extension, the president's administration.

最近チェックした商品