ガールフレンド44

ガールフレンド44

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ A5判/ページ数 502p/高さ 22cm
  • 商品コード 9784789716734
  • NDC分類 933
  • Cコード C0097

内容説明

ハリーには10代の頃からひとつの夢があった…その夢とは自分にとって完璧な女性を見つけること。それから20年、43人の女性に惹かれ恋に落ちてはみたものの、いまだに夢は実現してはいなかった。彼にとっての完璧を満たす条件のひとつは、習慣のようになった浮気癖に、目をつぶってくれること。ハリーの親友ジェラードは愛を手にいれそこなったばかりだった…彼がそれに気づいたのは、彼女が去ったその日。彼は32歳になった今でも、偏狭な性格が災いして3人の女性としか恋に落ちたことがなかった。ジェラードがつき合う女性に求める条件のひとつは、25歳以下でなければならないということ。ある夜、そんなふたりがアリスに出会った。彼女はただ1人の完璧な女性だった―ふたりにとって。

著者等紹介

バロウクリフ,マーク[Barrowcliffe,Mark]
作家。1964年コベントリー生まれ。趣味は喫煙(ただし今は喫煙者の観察のみ)。サセックス大学で文学を専攻した後、編集補佐、コメディアン、ミュージシャンなどあまりお金にならない仕事に従事。ある日、つき合っている女性に「働きなさい」と言われて雑誌に書いたエッセーがきっかけとなり『ガールフレンド44』を執筆することになった

土屋晃[ツチヤアキラ]
英米文学翻訳家。1959年東京生まれ。慶応大学文学部卒。訳書にスチュアート・ウッズ『サンタフェの裏切り』、ハワード・ノーマン『バード・アーティスト』、ボブ・グリーン『マイケル・ジョーダン リバウンド』、ジェフリー・ディーヴァー『悪魔の涙』、ビル・ネイピア『天空の劫罰』など多数
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

星落秋風五丈原

13
ユーモアのセンスは皮肉たっぷりでイギリスっぽいかもしれない。映画関係の人に「これは東京のユーモアのセンスだ」って言われた著者。イギリス人も日本人も歴史 的に似てるのかもしれない。お互いに自分たちが一番だって思 い込んでいて、そうじゃないって認めたくないって。 両方とも島国だし、似たようでまったく違う文化をもつ大陸の隣にある。イギリス人が「ヨーロッパ」と言うときにイギリスを含まないように、日本人は「アジア」と言うときに日本を含まない。共通する感覚があるのかもしれない。2007/07/30

のちおちゃん

0
2001/06/08

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/89973
  • ご注意事項