HOME > 和書 > 詳細検索 > 検索結果
白楽天の画像
ハクラクテン
白楽天 (新装版)
原書名:THE LIFE AND TIMES OF PO CH¨U‐I(Waley,Arthur David)

ウェーリー,アーサー【著】〈Waley,Arthur David〉 花房 英樹【訳】
みすず書房 (2003/04/21 出版)

486p / 19cm / B6判
ISBN: 9784622070382
NDC分類: 921.43

価格: ¥3,990 (税込)
ポイント: 38 pt   ポイントについて
  • 在庫がありません。お取り寄せになります。
    (品切絶版等により入手できない場合もあります。予めご了承願います。)
    この商品は、国内送料無料でお届けします。
    ※在庫情報は、前日の営業終了時のものです。  在庫と納期について

    震災の影響により、福島県の一部地域では、ヤマト運輸営業所でのお引渡しとなります。
    *最新の詳細情報はヤマト運輸のホームページを参照下さい。
この本が含まれる店頭ブックフェア
現在と過去のブックフェア情報をご紹介します。
(※公式サイトへリンクします)
同じ分野の売れ筋商品を見る

詳細

白楽天は貧しい地方官の子に生まれながら、その才能をのばし、官吏としても高位にのぼり、75年の生涯を終えるまでに、厖大な数の作品をのこした。
政治や社会に対する詩、個人生活の自由をうたう詩、そして楊貴妃と玄宋皇帝とのロマンスをうたった叙事詩と、その詩は多彩であり、しかも庶民に親しまれる平明さをもっている。
それはいかなる時代と社会を背景として書かれたのか?
詩人はいかなる人間であり、いかなる知的生活を過ごしたのか?
著者アーサー・ウェーリーは、“源氏物語”の流麗な英訳で知られるイギリスの東洋学者。
これは、彼の中国学と西欧的知性と文学的資質との調和から生まれ、この詩人に捧げられた最も詳細な伝記である。

著者紹介

ウェーリー,アーサー[ウェーリー,アーサー][Waley,Arthur David]
1889‐1966。イギリスの東洋学者。ケンブリッジ大学古典学科を卒業。大英博物館の東洋版画・絵画部の副部長となり、中国絵画史、思想史、日本文学等を研究。「源氏物語」の訳者として有名

花房英樹[ハナブサヒデキ]
1914年生。49年京都府立大学助教授、のち教授。その間、学部長・学生部長を経て停年。やがて京都産業大学教授・図書館長。85年退職。京都府立大学名誉教授、文学博士。専攻中国文学。1998年歿

同じ分野でこんな商品が売れています
唐詩選 <上>

前野直彬
\798(税込)
寒山詩

太田悌蔵
\693(税込)
唐詩選 <下>

前野直彬
\798(税込)
李商隠詩選

李商隠
\840(税込)

書籍版・電子版ともにご案内しております。
電子版があるものは電子版ありのマークがついています。
同じ分野の売れ筋商品を見る
この本を買った人は こんな本も買っています
イスラム報道

エドワ−ド・W.サイ−ド
\2,940(税込)
歓待について
パリのゼミナ−ルの記録
ジャック・デリダ
\2,100(税込)
友愛のポリティックス<1>

ジャック・デリダ
\4,410(税込)
友愛のポリティックス<2>

ジャック・デリダ
\4,410(税込)

書籍版・電子版ともにご案内しております。
電子版があるものは電子版ありのマークがついています。