Place Names of Ontario

個数:

Place Names of Ontario

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 400 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780802006028
  • DDC分類 917.130014

Full Description


Place Names Can Provide Valuable Insight Into a variety of fascinating aspects of geography, history, languages, cultures, and customs of a particular region. Ontario, with its extensive overlay of place names with connections to the British Isles, differs markedly in place-name characteristics from Canada's other regions, especially those which have been historically imprinted with the French language and culture.In this, the first wide-ranging review of Ontario's physical and cultural place names, Alan Rayburn has selected 2,285 from the province's 57,000 official toponyms including all 815 municipalities, as well as unincorporated places with populations exceeding 75, and a large selection of the more prominent lakes, rivers, islands, points, hills, mountains, and highways.Rayburn sets the record straight on the origin of many names including that of Toronto, which does not mean 'place of meeting, ' but reflects the transfer of the Mohawk description of fish weirs in The Narrows between Lake Simcoe and Lake Couchiching.He points out that Kitchener would still be Berlin but for the First World War, and Fort William and Port Arthur might have become Lakehead in 1970 if the ballot had not been rigged in favour of Thunder Bay.Rayburn also deals with an impressive array of names of Aboriginal origin including Niagara, Muskoka, Penetanguishene, Temagami, Nipigon, Oshawa, and Wawa. He explains that Batawa does not fall into this category: it would be a case of 'putting the shoe on the wrong foot' as Rayburn expresses it. Diplomatically he reveals the correct origin of Bastard Township.An informative and entertaining overview of the mosaic of Ontario's toponymy, Place Names ofOntario will rank among the finest of North American place name studies and will appeal to academic and general readers alike.

最近チェックした商品