基本説明
Focus has been placed on the building and justification of an integrated model of the process of translation.
Full Description
Argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
Contents
Acknowledgements
General Editor's Preface
Introduction
PART 1: MODEL
1 Perspectives on translation
2 Translating;modelling the process
PART 2: MEANING
3 Word- and sentence-meaning
4 Logic, grammar and rhetoric
5 Text and discourse
PART 3: MEMORY
6 Text processing
7 Information, knowledge and memory
8 Envoi
Appendix
Bibliography
Index.