シェイクスピア『ロメオとジュリエット』Q1版<br>The First Quarto of Romeo and Juliet (The New Cambridge Shakespeare: the Early Quartos)

個数:

シェイクスピア『ロメオとジュリエット』Q1版
The First Quarto of Romeo and Juliet (The New Cambridge Shakespeare: the Early Quartos)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 210 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780521821216
  • DDC分類 822.33

基本説明

Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. The shorter of the two versions by about one quarter, the first quarto has high-paced action, fuller stage directions than the second quarto, and fascinating alternatives to the famous speeches in the longer version. The introduction to this edition provides a full discussion of the origins of the first quarto, before analysing its distinguishing features and presenting a concise history of the 1597 version. The text is provided with a full collation and commentary which alert the reader to crucial differences between the first and the second quartos.

Full Description

Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. The latter version was long denigrated as a 'bad' quarto', but recent scholarship sees in it a crucial witness for the theatrical practices of Shakespeare and his company. The shorter of the two versions by about one quarter, the first quarto has high-paced action, fuller stage directions than the second quarto, and fascinating alternatives to the famous speeches in the longer version. The introduction to this edition provides a full discussion of the origins of the first quarto, before analysing its distinguishing features and presenting a concise history of the 1597 version. The text is provided with a full collation and commentary which alert the reader to crucial differences between the first and the second quartos.

Contents

Preface; Abbreviations and conventions; Introduction: 1. Textual provenance: a century of 'bad quartos'; Past thinking about Q1 Romeo and Juliet; The early draft / revision theory; Memorial reporters?; Stage abridgement, not memorial reconstruction?; Evidence of memorial agency; Alternatives to the traditional narrative; A version for the provinces?; Theatrical abridgement; Textual provenance: conclusion; 2. Dramatic specificities: Pace and action; Stage directions; The betrothal scene; Characterization; Inconsistent time references; 3. Publication and printing: The First Quarto in 1597; The First Quarto after 1597; Note on the text; List of characters; THE PLAY; Textual notes; Appendix A. Scene division; Appendix B. Casting and doubling; Appendix C. Bel-védere (1600); Appendix D. Q1 in eighteenth-century editions of Romeo and Juliet; Bibliography.