白鶴亮翅

個数:
電子版価格
¥1,899
  • 電書あり

白鶴亮翅

  • ウェブストアに4冊在庫がございます。(2024年05月26日 10時09分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 280p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784022519047
  • NDC分類 913.6
  • Cコード C0093

出版社内容情報

世界文学を切りひらく著者による、はじめての朝日新聞連載小説の書籍化。ベルリンで一人暮らしをする美砂。隣人Mさんは東プロイセンで生まれ、終戦前にドイツに引きあげてきた。美砂はプルーセン人の来し方を聞きながら、第二次大戦前後のドイツと日本の歴史に引き込まれ、土地からの追放、戦時の死者数、国や民族、境界について考える。ある日、Mさんに誘われて、太極拳学校に行く。ロシア人富豪のアリョーナ、お菓子づくりのベッカー、英語教師のロザリンデと共に、鶴が羽を広げるように右腕を力強く上げる太極拳の技「白鶴亮翅」を習う。美砂はクライストの短篇「ロカルノの女乞食」を翻訳する。このドイツの作家はなぜホームレスの老女に注目したのか。ハムレット、グリム童話、楢山節考、世界の名作を女性の視点から読み直してみると……。

内容説明

ベルリンで一人暮らしをする美砂は、隣人Mさんに誘われて太極拳学校へ。さまざまな文化的背景の人びととの出会い、第二次大戦前後のドイツと日本の歴史に引き込まれ、名作を女性の視点で読み直す。

著者等紹介

多和田葉子[タワダヨウコ]
1960年東京都生まれ。早稲田大学文学部卒業、ハンブルク大学修士課程修了、チューリッヒ大学博士課程修了。日本語とドイツ語で作品を手がける。93年『犬婿入り』で芥川賞、2000年『ヒナギクのお茶の場合』で泉鏡花文学賞、03年『容疑者の夜行列車』で伊藤整文学賞、谷崎潤一郎賞、05年ゲーテ・メダル、11年『雪の練習生』で野間文芸賞、13年『雲をつかむ話』で読売文学賞、芸術選奨文部科学大臣賞を受賞。16年ドイツのクライスト賞、18年『献灯使』で全米図書賞(翻訳文学部門)、20年朝日賞など受賞多数。著書に『ゴットハルト鉄道』『エクソフォニー 母語の外へ出る旅』『旅をする裸の眼』『ボルドーの義兄』『言葉と歩く日記』『地球にちりばめられて』『穴あきエフの初恋祭り』『星に仄めかされて』『太陽諸島』ほか多数(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

starbro

202
多和田 葉子、4作目です。ドイツで暮らす著者の初の新聞連載&私小説的な物語でした。しかしながら、オチがないような気がしたので、この物語はまだ続くのでしょうか❓ ドイツで、「魔女の一撃」という表現が、「ぎっくり腰」の事だと初めて知りました。 https://www.asahi.com/articles/ASQ9P62XGQ9LUCVL019.html2023/05/26

榊原 香織

75
ドイツで一人暮らしの日本女性が、ひょんなことから太極拳を始める(題名は太極拳の一つの技です) 面白い。ドイツて濃い人が多いのかな。とてもインターナショナル。 隣人とこんな会話するのかな、と不思議だが、ドイツ語ならありかとも思える。日常にさらりと不思議が混じるのもこの人らしい2023/06/05

ネギっ子gen

69
【書くというのは文字を生み出すことで、これほど心を満たしてくれる行為はなかった】『朝日新聞』に連載中に既読だが、まとめて読むと実に面白い本でした。題名に引きずられ幽幻の地を彷徨うが如き感覚というか――。帰国した夫と別れ、ベルリンで一人暮らしをする翻訳家・美砂は、隣人Mさんに誘われ太極拳学校へ。<翻訳作業のいいところは、自分の頭の中がからっぽに感じられる日でも、自分の好きな作者の書いた文章はそこにあり、それを消化して、たとえ消化しきれなくても、とりあえず自分の文章にして書くことができることかもしれない>。⇒2023/10/11

NAO

66
ベルリンで一人暮らしをしている日本人女性が隣人に誘われて太極拳を習い始める。中国人女性が主宰しているその太極拳のクラスには、大金持ちのロシア人未亡人、森の中で菓子屋を開いている女性、外来語である英語で話すときは優しい感じなのに母国語のドイツ語で話すときはきつい感じになる女性、などさまざまな女性たちが集っている。主人公は徐々に彼女たちと会話を交わすようになり、彼女たちの背景を知っていく。ホモセクシャルの隣人も女性たちも、出自がややこしく、人間関係につまずいている。⇒2023/07/13

万葉語り

52
ベルリンで翻訳をしながら生活している美砂が、隣人のMさんに誘われて太極拳教室に通うことになる。そこでの出会いと日常は、教養と多様性に溢れていて、日ごろ狭い世界で凝り固まった価値観に縛られ、不勉強な自分に気付かされる。多和田さんの作品はいつだってそんな冷静な厳しさと、知識や経験の圧倒的な必要性を感じさせてくれる。刺激的で面白かった。2023-782023/06/25

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/21170713
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品